Text translation

French
English
Translate from
Detect language
All languages
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Aymara
Azerbaijani
Bambara
Basque
Belarusian
Bengali
Bhojpuri
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dhivehi
Dogri
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Ilocano
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Krio
Kurdish (Kurmanji)
Kurdish (Sorani)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Luganda
Luxembourgish
Macedonian
Maithili
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Meiteilon (Manipuri)
Mizo
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Odia (Oriya)
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechua
Romanian
Russian
Samoan
Sanskrit
Scots Gaelic
Sepedi
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tsonga
Turkish
Turkmen
Twi
Ukrainian
Urdu
Uyghur
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Translate to
All languages
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Aymara
Azerbaijani
Bambara
Basque
Belarusian
Bengali
Bhojpuri
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dhivehi
Dogri
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Ilocano
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Krio
Kurdish (Kurmanji)
Kurdish (Sorani)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Luganda
Luxembourgish
Macedonian
Maithili
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Meiteilon (Manipuri)
Mizo
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Odia (Oriya)
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechua
Romanian
Russian
Samoan
Sanskrit
Scots Gaelic
Sepedi
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tsonga
Turkish
Turkmen
Twi
Ukrainian
Urdu
Uyghur
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Getting translation...

Source text

Profilprog (PP): Hello Stu thank you for giving us time to answer our questions. GALAHAD (SN): Always a pleasure. PP: Galahad has now existed for 38 years (since 1985), so how do you recall the early years of the band? GALAHAD (SN): Yes, it’s been a long time now! The early years were great fun, we didn’t take it too seriously, there was a lot of camaraderie and we were some great, fun times and great gigs. We were young and just going for it. 😊 PP: Why the name Galahad? GALAHAD (SN): Roy’s idea, not mine, he formed the band which was already called Galahad when I joined. Roy like the named that he saw on an invoice from a fruit and veg wholesale business and used the name. Amazingly, he had no idea who Sir Galahad was, I had to explain to him that Sir Galahad was an Arthurian character which most people think that’s why the band is called Galahad, but alas not. PP: Like many bands of the time, you started by playing a good number of cover songs. Do you still enjoy doing these kinds of songs? GALAHAD (SN): We played a few covers out of duress because otherwise it would have been very difficult getting gigs in local pubs and clubs playing original material, let alone Prog rock which was not cool at all back in the 80s. Don’t forget it wasn’t that long after the whole punk/new wave thing so Prog was a bit of a dirty word back in the mid 80s. I enjoyed playing the covers though and we chose mainly ‘prog’ based songs by the likes of Genesis, Rush, Marillion, Sky, Focus, Pink Floyd and even U2 and Dire Straits!! PP: Do you still listen to classical musicians? Any favorites? (Bizet, Prokofiev?) GALAHAD (SN): Occasionally but not often, it was Roy’s idea to play the Faradole by Bizet and Toccata (the Sky version). We even threw in a bit of Beethoven at times. PP: Still no direct news from Roy Keyworth since he left GALAHAD? GALAHAD (SN): Nothing I’m afraid, he just disappeared on to the aether. It’s a shame but we’ve moved on. I prefer to look forwards than backwards when it comes to the band. PP: Your original bassist Tim Ashton returned in 2014 but only stayed for a short time. Any reasons why? As you know he plays today with the formation Grace and Fire. GALAHAD (SN): Let’s just say we had different ideas on how the band should operate plus he spent a lot of time abroad which wasn’t very conducive to being in Galahad as it made rehearsing and shows a little tricky to organise. Good luck to him though, he seems to have found a band that he’s happy with and probably more to his liking musically. PP: Why did you call your label Avalon? Any relation to the Arthurian legend? GALAHAD (SN): Yes indeed, it fitted and tied in well with the Galahad name being related to all things Arthurian. PP: You recently participated in the Ryszard Kramarski Project album. Was it out of affinity or curiosity? GALAHAD (SN): I’ve known Ryszard for a while, mainly through Artur Chachlowski in Poland, who is a very good friend and has been a massive supporter of Galahad since the early days. In fact, I met both Artur and Ryszard recently in Krakow and we had a good catch up and realised we were both big fans of Barclay James Harvest and when he sent me the final TRK album he included a BJJ T-shirt which was a cool and lovely touch. As far as the album was concerned Ryszard called me up, sent me the backing tracks and lyrics which I liked and then recorded the vocals in my home studio and then sent them back to Ryszard along with a few additional backing vocals and melodies which he then incorporated into the album. I think the album turned out very well and sounds excellent. PP: Looking back through your discography, what are your three favorite Galahad records and the three you like least? GALAHAD (SN): That’s a difficult question as I’m always proudest of the latest, the newest album but I’m proud of everything we’ve done to be honest. Everything we have done has been ‘of it’s time’ so I’d rather not be negative and talk about our ‘least liked’ albums. However, I’m very proud of the last couple of albums i.e. ‘The Last Great Adventurer’ and ‘The Long Goodbye’ as they are very personal from a lyrical perspective, and I suppose ‘Empires Never Last’ as that album using Karl Groom for the first time really did re-vitalise the band in its own eyes and also in the eyes of the audience and helped to raise our profile within the ‘Prog’ world. PP: Galahad has become one of the flagship groups of progressive music. Are you proud of that accomplishment? GALAHAD (SN): I think that is a matter of opinion and I’m sure many people would disagree. But to be quite honest I’m just proud of the fact we are still going and are still coming up with new ideas and writing strong material after all these years although it does get harder the older you get and the more you write and release as there is always a danger of repetition, sometimes inadvertently! PP: You and Dean compose most of the current repertoire. Do the other membe
Profilprog (PP): Hello Stu thank you for giving us time to answer our questions. GALAHAD (SN): Always a pleasure. PP: Galahad has now existed for 38 years (since 1985), so how do you recall the early years of the band? GALAHAD (SN): Yes, it’s been a long time now! The early years were great fun, we didn’t take it too seriously, there was a lot of camaraderie and we were some great, fun times and great gigs. We were young and just going for it. 😊 PP: Why the name Galahad? GALAHAD (SN): Roy’s idea, not mine, he formed the band which was already called Galahad when I joined. Roy like the named that he saw on an invoice from a fruit and veg wholesale business and used the name. Amazingly, he had no idea who Sir Galahad was, I had to explain to him that Sir Galahad was an Arthurian character which most people think that’s why the band is called Galahad, but alas not. PP: Like many bands of the time, you started by playing a good number of cover songs. Do you still enjoy doing these kinds of songs? GALAHAD (SN): We played a few covers out of duress because otherwise it would have been very difficult getting gigs in local pubs and clubs playing original material, let alone Prog rock which was not cool at all back in the 80s. Don’t forget it wasn’t that long after the whole punk/new wave thing so Prog was a bit of a dirty word back in the mid 80s. I enjoyed playing the covers though and we chose mainly ‘prog’ based songs by the likes of Genesis, Rush, Marillion, Sky, Focus, Pink Floyd and even U2 and Dire Straits!! PP: Do you still listen to classical musicians? Any favorites? (Bizet, Prokofiev?) GALAHAD (SN): Occasionally but not often, it was Roy’s idea to play the Faradole by Bizet and Toccata (the Sky version). We even threw in a bit of Beethoven at times. PP: Still no direct news from Roy Keyworth since he left GALAHAD? GALAHAD (SN): Nothing I’m afraid, he just disappeared on to the aether. It’s a shame but we’ve moved on. I prefer to look forwards than backwards when it comes to the band. PP: Your original bassist Tim Ashton returned in 2014 but only stayed for a short time. Any reasons why? As you know he plays today with the formation Grace and Fire. GALAHAD (SN): Let’s just say we had different ideas on how the band should operate plus he spent a lot of time abroad which wasn’t very conducive to being in Galahad as it made rehearsing and shows a little tricky to organise. Good luck to him though, he seems to have found a band that he’s happy with and probably more to his liking musically. PP: Why did you call your label Avalon? Any relation to the Arthurian legend? GALAHAD (SN): Yes indeed, it fitted and tied in well with the Galahad name being related to all things Arthurian. PP: You recently participated in the Ryszard Kramarski Project album. Was it out of affinity or curiosity? GALAHAD (SN): I’ve known Ryszard for a while, mainly through Artur Chachlowski in Poland, who is a very good friend and has been a massive supporter of Galahad since the early days. In fact, I met both Artur and Ryszard recently in Krakow and we had a good catch up and realised we were both big fans of Barclay James Harvest and when he sent me the final TRK album he included a BJJ T-shirt which was a cool and lovely touch. As far as the album was concerned Ryszard called me up, sent me the backing tracks and lyrics which I liked and then recorded the vocals in my home studio and then sent them back to Ryszard along with a few additional backing vocals and melodies which he then incorporated into the album. I think the album turned out very well and sounds excellent. PP: Looking back through your discography, what are your three favorite Galahad records and the three you like least? GALAHAD (SN): That’s a difficult question as I’m always proudest of the latest, the newest album but I’m proud of everything we’ve done to be honest. Everything we have done has been ‘of it’s time’ so I’d rather not be negative and talk about our ‘least liked’ albums. However, I’m very proud of the last couple of albums i.e. ‘The Last Great Adventurer’ and ‘The Long Goodbye’ as they are very personal from a lyrical perspective, and I suppose ‘Empires Never Last’ as that album using Karl Groom for the first time really did re-vitalise the band in its own eyes and also in the eyes of the audience and helped to raise our profile within the ‘Prog’ world. PP: Galahad has become one of the flagship groups of progressive music. Are you proud of that accomplishment? GALAHAD (SN): I think that is a matter of opinion and I’m sure many people would disagree. But to be quite honest I’m just proud of the fact we are still going and are still coming up with new ideas and writing strong material after all these years although it does get harder the older you get and the more you write and release as there is always a danger of repetition, sometimes inadvertently! PP: You and Dean compose most of the current repertoire. Do the other membe
Loading...
5,000 / 5,000

Translation results

Translating...
Translations are gender-specific. Learn more
Some sentences may contain gender-specific alternatives. Click a sentence to see alternatives. Learn more
Translation error
Send feedback

Document translation

French
English
Translate from
Detect language
All languages
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Aymara
Azerbaijani
Bambara
Basque
Belarusian
Bengali
Bhojpuri
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dhivehi
Dogri
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Ilocano
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Krio
Kurdish (Kurmanji)
Kurdish (Sorani)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Luganda
Luxembourgish
Macedonian
Maithili
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Meiteilon (Manipuri)
Mizo
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Odia (Oriya)
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechua
Romanian
Russian
Samoan
Sanskrit
Scots Gaelic
Sepedi
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tsonga
Turkish
Turkmen
Twi
Ukrainian
Urdu
Uyghur
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Translate to
All languages
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Aymara
Azerbaijani
Bambara
Basque
Belarusian
Bengali
Bhojpuri
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dhivehi
Dogri
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Ilocano
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Krio
Kurdish (Kurmanji)
Kurdish (Sorani)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Luganda
Luxembourgish
Macedonian
Maithili
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Meiteilon (Manipuri)
Mizo
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Odia (Oriya)
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechua
Romanian
Russian
Samoan
Sanskrit
Scots Gaelic
Sepedi
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tsonga
Turkish
Turkmen
Twi
Ukrainian
Urdu
Uyghur
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu

Drag and drop

Choose a file
Supported file types: .docx, .pdf, .pptx, .xlsx. Learn more
Drop file here
Send feedback

Website translation

French
English
Translate from
Detect language
All languages
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Aymara
Azerbaijani
Bambara
Basque
Belarusian
Bengali
Bhojpuri
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dhivehi
Dogri
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Ilocano
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Krio
Kurdish (Kurmanji)
Kurdish (Sorani)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Luganda
Luxembourgish
Macedonian
Maithili
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Meiteilon (Manipuri)
Mizo
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Odia (Oriya)
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechua
Romanian
Russian
Samoan
Sanskrit
Scots Gaelic
Sepedi
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tsonga
Turkish
Turkmen
Twi
Ukrainian
Urdu
Uyghur
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Translate to
All languages
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Aymara
Azerbaijani
Bambara
Basque
Belarusian
Bengali
Bhojpuri
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dhivehi
Dogri
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Ilocano
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Krio
Kurdish (Kurmanji)
Kurdish (Sorani)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Luganda
Luxembourgish
Macedonian
Maithili
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Meiteilon (Manipuri)
Mizo
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Odia (Oriya)
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechua
Romanian
Russian
Samoan
Sanskrit
Scots Gaelic
Sepedi
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tsonga
Turkish
Turkmen
Twi
Ukrainian
Urdu
Uyghur
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Translating
Send feedback

Image translation

French
English
Translate from
Detect language
All languages
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Aymara
Azerbaijani
Bambara
Basque
Belarusian
Bengali
Bhojpuri
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dhivehi
Dogri
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Ilocano
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Krio
Kurdish (Kurmanji)
Kurdish (Sorani)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Luganda
Luxembourgish
Macedonian
Maithili
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Meiteilon (Manipuri)
Mizo
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Odia (Oriya)
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechua
Romanian
Russian
Samoan
Sanskrit
Scots Gaelic
Sepedi
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tsonga
Turkish
Turkmen
Twi
Ukrainian
Urdu
Uyghur
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Translate to
All languages
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Aymara
Azerbaijani
Bambara
Basque
Belarusian
Bengali
Bhojpuri
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dhivehi
Dogri
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Ilocano
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Krio
Kurdish (Kurmanji)
Kurdish (Sorani)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Luganda
Luxembourgish
Macedonian
Maithili
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Meiteilon (Manipuri)
Mizo
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Odia (Oriya)
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechua
Romanian
Russian
Samoan
Sanskrit
Scots Gaelic
Sepedi
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tsonga
Turkish
Turkmen
Twi
Ukrainian
Urdu
Uyghur
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu

Drag and drop

Choose a file
Supported file types: .jpg, .jpeg, .png. Learn more
Drop file here
Send feedback
5,000 character limit. Use the arrows to translate more.

Saved

History

Google apps
Main menu