Traduction de texte

Français
Anglais
Langue source
Détecter la langue
Toutes les langues
Afrikaans
Albanais
Allemand
Amharique
Anglais
Arabe
Arménien
Assamais
Aymara
Azéri
Bambara
Basque
Bengali
Bhodjpouri
Biélorusse
Birman
Bosniaque
Bulgare
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinois (simplifié)
Chinois (traditionnel)
Cingalais
Coréen
Corse
Créole haïtien
Croate
Danois
Divéhi
Dogri
Espagnol
Espéranto
Estonien
Ewe
Finnois
Français
Frison
Gaélique (Écosse)
Galicien
Gallois
Géorgien
Grec
Guarani
Gujarati
Haoussa
Hawaïen
Hébreu
Hindi
Hmong
Hongrois
Igbo
Ilocano
Indonésien
Irlandais
Islandais
Italien
Japonais
Javanais
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Kirghiz
Konkani
Krio
Kurde (Kurmandji)
Kurde (Sorani)
Laotien
Latin
Letton
Lingala
Lituanien
Luganda
Luxembourgeois
Macédonien
Maïthili
Malaisien
Malayalam
Malgache
Maltais
Maori
Marathi
Meitei (Manipuri)
Mizo
Mongol
Néerlandais
Népalais
Norvégien
Odia (Oriya)
Oromo
Ouïgour
Ouzbek
Pachtô
Panjabi
Persan
Philippin
Polonais
Portugais
Quechua
Roumain
Russe
Samoan
Sanscrit
Sepedi
Serbe
Sesotho
Shona
Sindhî
Slovaque
Slovène
Somali
Soundanais
Suédois
Swahili
Tadjik
Tamoul
Tatar
Tchèque
Telugu
Thaï
Tigrigna
Tsonga
Turc
Turkmène
Twi
Ukrainien
Urdu
Vietnamien
Xhosa
Yiddish
Yorouba
Zoulou
Langue cible
Toutes les langues
Afrikaans
Albanais
Allemand
Amharique
Anglais
Arabe
Arménien
Assamais
Aymara
Azéri
Bambara
Basque
Bengali
Bhodjpouri
Biélorusse
Birman
Bosniaque
Bulgare
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinois (simplifié)
Chinois (traditionnel)
Cingalais
Coréen
Corse
Créole haïtien
Croate
Danois
Divéhi
Dogri
Espagnol
Espéranto
Estonien
Ewe
Finnois
Français
Frison
Gaélique (Écosse)
Galicien
Gallois
Géorgien
Grec
Guarani
Gujarati
Haoussa
Hawaïen
Hébreu
Hindi
Hmong
Hongrois
Igbo
Ilocano
Indonésien
Irlandais
Islandais
Italien
Japonais
Javanais
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Kirghiz
Konkani
Krio
Kurde (Kurmandji)
Kurde (Sorani)
Laotien
Latin
Letton
Lingala
Lituanien
Luganda
Luxembourgeois
Macédonien
Maïthili
Malaisien
Malayalam
Malgache
Maltais
Maori
Marathi
Meitei (Manipuri)
Mizo
Mongol
Néerlandais
Népalais
Norvégien
Odia (Oriya)
Oromo
Ouïgour
Ouzbek
Pachtô
Panjabi
Persan
Philippin
Polonais
Portugais
Quechua
Roumain
Russe
Samoan
Sanscrit
Sepedi
Serbe
Sesotho
Shona
Sindhî
Slovaque
Slovène
Somali
Soundanais
Suédois
Swahili
Tadjik
Tamoul
Tatar
Tchèque
Telugu
Thaï
Tigrigna
Tsonga
Turc
Turkmène
Twi
Ukrainien
Urdu
Vietnamien
Xhosa
Yiddish
Yorouba
Zoulou
Préparation de la traduction…
Contenu potentiellement sensible
Contenu potentiellement contesté
Contenu potentiellement contesté ou sensible

Texte source

DAN BORNEMARK est sûrement le fan numéro un du groupe GENTLE GIANT. Reconnu pour ses sites internet encyclopédiques concernant tout ce qui touche GG et aussi ayant collaboré à la production de leurs albums compilations, la dévotion de DAN n'aurait pas été complète sans qu'il fasse lui-même un album dans leur style inimitable. Apparemment le projet aurait pris 17 ans pour aboutir mais l'attente et la longue maturation en valait le coup. GENTLE GIANT fut peut-être le groupe le plus progressif de tous. Ceux qui ne connaissent pas doivent absolument revoir leur discographie. Des rythmes complexes, des tempos en constante évolution, des musiciens doués, un génie des harmonies et des voix très travaillées, tout y était. Avec GREEN ASPHALT on se replonge dans cet univers amiable, enjoué et musicalement détaillé. Le produit conserve tout de même son originalité et utilise des stratégies un peu différentes comme des voix de femmes et d'hommes, des chants sifflés et des morceaux qui sont plus dans le moule général du rock progressif des années 70. On débute avec la pièce titre 'Green Asphalt' du GG typique: harmonies vocales, motifs de guitare en boucle, et claviers délicats et emportant. Même chose pour 'Xcuse me' qui aurait pu apparaître sur l'album 'Three Friends'. 'Walking Her Dog' est intéressante et originale. 'She's a Cow' est presque comique avec son côté pastoral. 'Suit Yourself' est un peu plus dans le moule rock 'Power & Glory', très bien fait aussi. '200 Girls' est un peu plus explorateur et divergent, intriguant aussi et rappelle SERGEANT PEPPER par moment. Le dernier morceau est plus difficile définir, un morceau plus moderne et un amalgame de style avec des passages très originaux aussi. Bref, l'album est définitivement une réussite. La voix de DAN est très belle, la composition est exquise, la production très très soignée. L'artiste a réussi à faire un clin d'œil rafraîchissant sur l'œuvre de GENTLE GIANT sans tomber dans le plagiat et la copie facile. L'album contient toute une richesse cachée qui se dévoile au fur et à mesure des écoutes répétées. D'une certaine façon on profite de sa longue histoire d'amour avec le style du groupe et on remarque à quel point GG était avant-gardiste. De fait j'aimerais bien une infusion plus fréquente des gènes du gentil géant dans le prog moderne, tout le monde y serait gagnant. Certainement recommandé et en espérant que 'Green Asphalt' aidera les plus jeunes à redécouvrir GENTLE GIANT. On souhaite aussi que Green Asphalt de nous charmer avec d'autres albums dans le futur.
DAN BORNEMARK est sûrement le fan numéro un du groupe GENTLE GIANT. Reconnu pour ses sites internet encyclopédiques concernant tout ce qui touche GG et aussi ayant collaboré à la production de leurs albums compilations, la dévotion de DAN n'aurait pas été complète sans qu'il fasse lui-même un album dans leur style inimitable. Apparemment le projet aurait pris 17 ans pour aboutir mais l'attente et la longue maturation en valait le coup. GENTLE GIANT fut peut-être le groupe le plus progressif de tous. Ceux qui ne connaissent pas doivent absolument revoir leur discographie. Des rythmes complexes, des tempos en constante évolution, des musiciens doués, un génie des harmonies et des voix très travaillées, tout y était. Avec GREEN ASPHALT on se replonge dans cet univers amiable, enjoué et musicalement détaillé. Le produit conserve tout de même son originalité et utilise des stratégies un peu différentes comme des voix de femmes et d'hommes, des chants sifflés et des morceaux qui sont plus dans le moule général du rock progressif des années 70. On débute avec la pièce titre 'Green Asphalt' du GG typique: harmonies vocales, motifs de guitare en boucle, et claviers délicats et emportant. Même chose pour 'Xcuse me' qui aurait pu apparaître sur l'album 'Three Friends'. 'Walking Her Dog' est intéressante et originale. 'She's a Cow' est presque comique avec son côté pastoral. 'Suit Yourself' est un peu plus dans le moule rock 'Power & Glory', très bien fait aussi. '200 Girls' est un peu plus explorateur et divergent, intriguant aussi et rappelle SERGEANT PEPPER par moment. Le dernier morceau est plus difficile définir, un morceau plus moderne et un amalgame de style avec des passages très originaux aussi. Bref, l'album est définitivement une réussite. La voix de DAN est très belle, la composition est exquise, la production très très soignée. L'artiste a réussi à faire un clin d'œil rafraîchissant sur l'œuvre de GENTLE GIANT sans tomber dans le plagiat et la copie facile. L'album contient toute une richesse cachée qui se dévoile au fur et à mesure des écoutes répétées. D'une certaine façon on profite de sa longue histoire d'amour avec le style du groupe et on remarque à quel point GG était avant-gardiste. De fait j'aimerais bien une infusion plus fréquente des gènes du gentil géant dans le prog moderne, tout le monde y serait gagnant. Certainement recommandé et en espérant que 'Green Asphalt' aidera les plus jeunes à redécouvrir GENTLE GIANT. On souhaite aussi que Green Asphalt de nous charmer avec d'autres albums dans le futur.
Chargement…
2 564 / 5 000
Chargement…

Résultats de traduction

Résultats de traduction

Traduction en cours...
Les traductions tiennent compte du genre grammatical. En savoir plus
Certaines phrases peuvent contenir des alternatives tenant compte du genre grammatical. Cliquez sur une phrase pour voir les alternatives. En savoir plus
Les traductions tenant compte du genre grammatical sont limitées. En savoir plus
Erreur de traduction

En savoir plus sur ce texte source

Vous devez indiquer le texte source pour obtenir des informations supplémentaires

Traduction de documents

Français
Anglais
Langue source